Friday, November 30, 2007

But how do you pronounce that Welsh "ll"?

I'm pleased to say I've never had such rough going with a YA fantasy novel. My unfailing good taste failed once but The Owl Service's formidably "elliptical" writing style -- conversations are brief, emotionally fraught scenes are written with no dialogue, and important ones take place off-page -- provided a kind of reading experience I just didn't expect from a teen book.

I will not blow its subtlety out-of-proportion. The truth is that I took one look at the plot, read the first two pages, and at a glance wrapped and labelled it as a fun ol' quest through Welsh mythology, with thrills and chills and a gripping end. I was even a bit concerned that I wouldn't be able to come up with much of a post at the end of it all. It's so short (155 pages)! It's why I left it for so long. Usually I start a Slaves of Golconda book a month before the deadline: I gave The Owl Service only two weeks -- keep in mind that this is along with my usual 2 - 3 other fiction reads and Life.

The first reading was...not great. Everything started swimmingly, then characters started getting pissy with each other, kicking rakes and books, apparently Gwyn and Ali were (trying to be) an item, Roger and his Dad were elitist buttholes, Nancy was psycho, Huw really wasn't making any sense, there were killer paper owls on the loose, and I had no idea how to pronounce any of the proper names except Birmingham, Roger, Alison and Clive. (Do you know how distracting that is?) Plot developments seemed to leap out of hitherto non-existent corners and the ending was a big question mark. What is this book? I thought to myself as I slammed it shut. W.t.f.?

My reaction not only stemmed from displeasure but frustration. I sensed that the bewildering experience was not insignificantly my fault because I came in with a set of expectations that the book stubbornly rejected. I wasn't paying as much attention as I should have to the details, expecting that I'd still grasp a fair enough portion of the book's offering. It was a perilous mistake because this is a book that is entirely created out of small details, superficially unassuming moments, of single sentences and lines that carry great importance not only thematically, but on the most basic level - plot. I read up on the Blodeuwedd, oak blossom, broom and meadowsweet on Wikipedia (which kinda helped), searched for a trusty guide on Welsh pronunciation (simpler than English my butt) and embarked on a quick reread against the (alleged) author's expressed wishes. (That comment worked as a challenge rather than an admonition.)

I emerged from the darkness a second time clearer, my mind changed on most things and along with a better grasp on what I still found fault with. I find my negative criticisms on this score a bit galling -- especially after having to eat humble pie and admit the book wasn't that opaque if you just paid attention -- because they pretty much boil down to this: most of the characters were not pleasant to be around. There's Clive banging on about "barrack-room lawyers", the children's scornful attitude towards adults and, in Alison's and Roger's case, their utter lack of regard for those beneath their social class, Gwyn's violent temper, Nancy's crazy harridan routine -- all of it. Let the valley's power blow 'em up and have done with the lot; the sheep are peaceful and (could possibly) go well with curry.

I'd hate to think I fall into the class of readers who can only enjoy books that contain "likeable" characters with whom they can "relate". I know that the valley's antagonistic power was influencing the trio's behaviour, most obviously Alison. But much of it still felt inexplicable and lazy. Nancy is a one-dimensional psycho who hates her son (so he believes) and his father and doesn't mind smacking the former around to have things done her way. In the one moment when she mellows enough to give Gwyn some information on the house's former owners she comes off as a schemer rather than slightly mental. "But there isn't the pound notes in London to pay me for losing my Mr. Bertram, just when I had landed him high and dry," she said. Not very romantic, is it? Some may want to argue that it's due to the supernatural consequences of her generation's avoidance of their responsibility but I'm not one of those readers who can put everything down to the fantastical. "Oh, it's the valley, that's why she's mad!" doesn't cut it.

The women come off the worse in this book and no few understanding lines from Huw Halfbacon -- to be expected, as he seems to be the only sensible person in the lot -- when he and Roger talked about the Blodeuwedd myth can change that. Alison is little more than a passive conduit for nature's desire to have things set aright, and must be saved. I could understand and was sympathetic to her conflict between pleasing Gwyn and her mother when her own self-identity was in flux -- and this is more ably shown as not being all down to magic plates and pebble-dashed paintings. In her singular confrontation with Gwyn in which he again insists that she defy her mother's wishes to meet with him she shouts,

"Stop it...Stop it, stop it! Stop tearing me between you. You and Mummy! You go on till I don' t know who I am, what I'm doing. Of course I can see! Now. But afterwards she starts, and what she says is right, then."

"I only want you to be yourself," said Gwyn.

"And what's that?" said Alison. "What you make me? I'm one person with Mummy, and another with you. I can't argue: you twist everything I say round to what you want. Is that fair?"

That outburst gave her character and circumstances more dimensions than any other scene before or since that included her or any other character. It breathed life into her, made her seem more human over Gwyn's overblown operatics and Roger's flat insolence and tabloid past. Even during the first reading it stood out. Then she went back to smelling petrol and being possessed.

Her mother and Roger's exist off-page. From various character reports the first holds the family's best interests at ransom in the interest of her delicate sensibilities and the other caused some kind of scandal that the tabloids flogged, and about whom Roger is sensitive and very close-lipped. Unfortunately, his reserve works so well I could only muster some token sympathy and curiosity for what I imagined someone in his (vaguely) difficult situation must be going through. On the other hand, he's quite outspoken about his disdain for the Welsh, never hesitates to verbally lash a "servant" if she doesn't instinctively revere his precious photographs, and holds about 10 ml of respect for his father.

Then there's Gwyn, my darling Gwyn. I liked him best of all and it is his and Roger's privy thoughts to which readers are given the most access. He has a temper (wonder where he got it from? Couldn't say), an anguished, feebly returned attraction for Alison and an inherited connection to a centuries old myth, the reverberations of which could be fatal. He's ambitious, intelligent and resourceful. He's quite proud so when he willingly bares his vulnerabilities to Alison you can't help but melt. (Ok, I can't help it.) He thinks his mother hates him, and he never knew his father! You just want to hug him up. (Ok, I do.)

Lest you think he's perfect he also has a penchant for picking up a thing or two (or five) that don't belong to him. (Garner admirably resists moralising his behaviour or going to painstaking lengths to present it in as sympathetic a light as possible -- he puts it out there and you make of it what you will.) He's insolent to everyone and anyone at any moment, young or old. As a Jamaican perhaps I find this sort of thing more shocking as I find adult-child relationships here far more...casual, let's say, that I'm used to. It's not even deference I require here -- out of sheer frustration with the Halfbacon's seeming lack of corporation in solving the owl plate mystery Gwyn walks right up and kicks the rake out from under him; and I just couldn't buy that one would do something so physically aggressive for that reason. (Good thing he didn't have a taser -- Halfbacon would have had a heart attack by page 60 and then where would they be?) There are little moments like this peppered throughout the book in which characters show a basic lack of disregard for each other: it gave the book a general antagonistic, unpleasant tone. (I would not reread it again.)

But, but, but -- beyond characterisation I found the thematic development, the writing style and the reworking of the myth in the contemporary setting fairly excellent (despite the objections earlier comments implied). Garner is not the sort of author to lay all of his cards on the table. Plot points are revealed in indirectly, relationships are established in silent scenes, such as when Gwyn and Alison, near the beginning of the book, met each other in the hall, exchanged silent looks until she joined Clive and Roger, while Gwyn stalked into the kitchen to lower his head and grip the counter.

Garner also doesn't bother with what he judges as unnecessary description. I'm used to a more expansive writing style where movements and setting is told in some detail. In one scene Huw told Gwyn to descend from a tree in order to search for something underground -- in the very next line we read Gwyn's response after looking for it. Not one is used to describe the climb. Garner only describes rooms when entered and only goes into detail if it's helps to establish a certain mood or develop a point. Scenes that one would not have been surprised if they were included, like Gwyn writing and leaving Alison notes (or even a line or two about him thinking of it), are relayed second hand. Even the dialogue often had this abbreviated quality in which I felt gaps of information were missing even though the characters were on top of everything.

It's an appreciable change from the sort of books where the the effect is reversed and reader is the one with close to omniscient knowledge and the characters are the ones struggling, or both reader and character are armed with comparable knowledge of the conflict. Perhaps the most singular feature that built this experience was the notable absence of the author in the novel. It's one of the most limited third-person narratives I've ever read. Garner strictly keeps himself to minute descriptions of scene and action and let's the characters move the story along. No hand-holding here. In a sense it's a very generous kind of writing and is perfectly suited to show just how divergent reader reactions can be to the same book.

Final verdict? I appreciate The Owl Service but I don't like it. It's a demanding read and has the sort of flaws that cry out for engagement rather than in despair. For such a little thing it manages to contain a lot of meat to pick over and is, in that sense, not unlike Mercé Rodoreda's stories. Thanks so much, Ann, for recommending this read.

Cross-posted at The Books of My Numberless Dreams

Alan Garner's The Owl Service

By Dorothy W.

First of all, thanks to Ann for choosing Alan Garner’s young adult novel The Owl Service for the Slaves of Golconda selection; I always want to read new types of books, and this qualifies, as I generally don’t read much young adult fiction. Perhaps I should read more. So thank you Ann!

I feel ambivalently about this book, though. What it comes down to is that while there was much in the novel that made me think, I didn’t enjoy the experience of reading it as much as I thought I would. I’m happy to have plenty to analyze as I read along, but I really wanted to get lost in the story, especially as it’s a young adult novel, and I never found myself fully absorbed in it. I felt distanced the whole time.

The novel tells the story of three young people who are vacationing in Wales; Alison and Roger are half-siblings and Gwyn is the son of the housekeeper. They discover a set of plates in their attic with a mysterious pattern on them, a pattern that when Alison traces it, creates owls. The pattern afterwards disappears, though, and so do the owls Alison has made. Soon the threesome notices a whole series of odd events, including strange scratching noises, objects unexpectedly moving, and walls crumbling apart. Gradually, with the help of Gwyn’s knowledge of Welsh folklore and information from the odd figure Huw Halfbacon, they figure out they are witnessing the resurgence of an old legend about a woman created from flowers who betrays her husband for the sake of a lover.

I began reading the book with no knowledge of this legend, and had to piece it together as I read; I think I might have felt less confused and have enjoyed the reading more if I’d been familiar with it to begin with. It took a long time for the pieces to come together. Rather than enjoying this process of figuring everything out — which is partly what reading is all about, of course — I felt there was information I should have had but didn’t.

The dialogue also felt odd to me, and perhaps this is simply a cultural matter, but the characters talked as though they were older; I had trouble believing they were teenagers. I had to re-read many passages of dialogue because the language and, even more so, the rhythms of their speech felt strange.

But I was fascinated by the class issues the novel portrays, and the way these issues touch on language. Gwyn’s mother chastises him for speaking Welsh because she wants him to leave his rural roots behind:

“You know I won’t have you speaking Welsh. I’ve not struggled all these years in Aber to have you talk like a labourer. I could have stayed in the valley if I’d wanted that.”

But Gwyn is drawn to the people and the culture of the Welsh countryside, intrigued by Huw Halfbacon and his mysterious pronouncements. He’s also self-conscious about his accent, however, and worried about whether his mother will allow him to continue his education, and whether that accent will hamper his progress. In one of the novel’s most painful scenes, he wants to borrow Alison’s gramophone to listen to records teaching elocution lessons. He is mortified when Roger finds out about this and mocks him for it.

As the son of the housekeeper, Gwyn is constantly reminded of his outsider status, and often cruelly so; Roger teases and belittles him, and when Gwyn begins spending more time with Alison than the others think proper, they make it clear they do not approve and that they will do whatever they need to to make sure he stays away. Gwyn is a hugely sympathetic character; it’s impossible not to feel for him as he struggles with his attraction to Alison, his worries about his mother, and his curiosity about all the mysteries that surround him, including that of the identity of his father.

So, again, I’m glad I read this, even though I had mixed feelings about it — I do enjoy reading books that make me think, even if a lot of what I’m thinking about is why I’m not loving them.

Thursday, November 29, 2007

The Owl Service

When I was asked to make suggestions for the current Slaves of Golconda choice I was hesitant about offering a selection of Young Adult novels, not because I think there is any paucity of excellent material available but because I know that I can’t expect everyone to share my enthusiasm for the field. Reading round people’s blogs over the past few weeks, I’m aware that the book that was eventually chosen has not found favour everywhere, but nevertheless, I am going to stick my neck out and say that I think Alan Garner’s novel, 'The Owl Service', is one of the great books of its time and still stands up today as a work in which not a word is wasted and not an idea explored that isn’t fully and precisely worked through.

Garner is not a prolific writer, indeed there have been only a handful of books in the forty years since 'The Owl Service' was published. His central concerns, however, never alter: a passion for the cultural memory held by the land and the communities that have lived in a particular place through the ages; a vision of the landscape itself as a living being actively involved in the shaping of those communities’ lives; and the importance of language and the cadences that belong to a particular area and the peoples who have worked the land there for generation after generation.

In 'The Owl Service' these general concerns find a specific voice in the centuries old and still continuing conflict between the disparate peoples of the British Isles, those of Celtic origin and those with Anglo-Saxon or Norman forebears. At the moment this is showing itself most strongly in debate about Scottish devolution, at the time the book was written the area of contention was the infiltration of the Welsh valleys by incoming English, buying up properties for holiday homes and destroying the countryside by damning the rivers to build reservoirs that would supply Midlands’ cities with water.

The novel is built around a legend that forms part of Welsh literary heritage collected as the 'Mabinogian'. In this legend the wizard, Gwydion, makes a woman, Blodeuwedd, out of the flowers of the oak, the broom and the meadowsweet and she is given in marriage to a local lord, Lleu Llaw Gyffes. However, Blodeuwedd falls in love with another man, Gronw Pebyr, and together they conspire to kill Lleu Llaw Gyffes. While the plot is successful Lleu Llaw Gyffes returns and not only kills Grinw Pebyr but also turns Blodeuwedd into an owl forced to hunt by night because rejected for her perfidy by all the other birds. One version of the legend can be found here.

Garner’s conceit, totally in accord with his belief in the power of the land to hold the tribal memory of the people who inhabit it, is that the anger unleashed by the actions of the the three protagonists still permeates the valley in which the events took place and that within each generation three young people will be forced to re-enact the tragedy until Blodeuwedd is able to find the peace of returning to her flower form instead of having to hunt as the owl. In this generation that means Gwyn, the descendant of Gwydion/Lleu Llaw, Gyffes, Alison, a teenager who has just inherited a house in the valley and her stepbrother, Roger. Try as they might to avoid the force of nature that they find themselves being controlled by they are brought to the point where Alison has to chose and Roger and Gwyn have to help her. I find Garner’s resolution of the story very interesting indeed, but more of that later.

There are so many things that I think exceptional about this book that I hardly know where to start. From the very earliest pages you can’t help but be aware of the land and the weather as a living being, exerting pressure on the actions of the humans caught up in its domain. After Roger’s encounter with the replaying of the first death, Garner tells us that '[t]he mountains hung over him, ready to fill the valley.' And it isn’t long before the landscape and the weather begin to work together to echo the growing tension.

'There were no clouds, and the sky was drained white towards the sun. The air throbbed, flashed like blue lightning, sometimes dark, sometimes pale, and the pulse of the throbbing grew, and now the shades followed one another so quickly that Gwyn could see no more than a trembling which became a play of light on the sheen of a wing, but when he looked about him he felt that the trees and the rocks had never held such depth, and the line of the mountain made his heart shake.'

As the story comes to its climax, so the combined forces of the weather and the mountainous countryside collude to keep the main players enclosed in the valley until the final moment when Alison must make her choice. For something else that Garner is concerned with here is the need for us to take responsibility for our actions and the last three generations have shied away from facing up to the choice, trying to channel the destructive force elsewhere. '[W]e gave this power a thinking mind. We must bear that mind, leash it, yet set it free, through us, in us, so that no one else may suffer.'

The valley has acted as a reservoir for that power, the actions of the previous generations having damned it and held the destructive force in. The metaphor for the destruction of those Welsh valleys used for English purposes is strong and the ancient animosity between the two peoples manifest in the relationships amongst the novels main characters. This is most often played out through the language, the easiest and most common source of mockery. Garner picks up and emphasises the patterns of the two tongues and yet at the same time he shows the dilemma of the Welsh, who in order to find a place in the world of work and education at that time, needed to speak English and preferably in a way that didn’t belie their origins. They needed to turn traitor to the very thing that held them fast and strong, their roots, their land, their language.

There are so many other things that I could discuss here: Garner’s interest in class; the issue of the role of women; the exploitation of a people’s heritage through the tourist market; the question of observer perspective - do you see owls or flowers? But this is becoming a very long post and so I’ll save those for the discussion. The one thing I do want to pick up on, however, is the ending, because I think it is significant and to some extent disheartening. Ultimately, it is not Gwyn who helps Alison to see flowers rather than owls, but Roger. Gwyn’s anger is so strong that he simply cannot overcome his own hurt, the hurt of generations, and reach out to help someone else. Forty years ago that may have been a reflection of the anger in the Valleys against the incomers, anger that lead to such acts as fire-bombing people out of their houses. Today, it brings to mind the development in Nationalism in all parts of the British Isles. While there is not the same transparent anger in the very air, there is a growing feeling that the various nations that make up Greater Britain, with their very different cultural memories, are going eventually to have to go their separate ways. I find that tragic, that we cannot share flowers but must once again be hunting as owls.

This post can also be found at:

http://web.mac.com/ann163125/Table_Talk/Table_Talk_Blog/Table_Talk_Blog.html

which is where I am now blogging.

Monday, October 22, 2007

'The Owl Service' It Is

Thanks so much for your comments. 'The Owl Service' it is. I think it's a wonderfully atmospheric book, so I do hope you all enjoy it. It should also be easy to get hold of. If I understand the rules aright, discussion begins on November 30th. I hope to see you all then.

Monday, October 15, 2007

Which Shall It Be?

Hello, I'm a very new member of the Slaves and so feel very privileged to be asked to take part in the choosing of the next book. I've spent the last far too many years of my life working with books for children, teens and young adults and as I think the best of these are often underrated I thought I would suggest five that are at the top end of the age range as possible reads for discussion starting November 30th. One of the big practical problems with this area of literature is that stuff goes out of print very quickly, but as far as I can see all of my suggestions are still available on both sides of the Atlantic. I don't know if there are any Slaves elsewhere, but if so, then I think The Book Depository will send abroad free.

So, to the books, in alphabetical order by author.

'Bloodtide' by Melvin Burgess.

Burgess is never less than controversial. The book that preceded this one, 'Junk' won the Carnegie Award, but also had librarians and teachers all over the country screaming blue murder about books that encouraged children to experiment with drugs, sex and goodness knows what else. 'Bloodtide' is set in a future riven by war and genetic experimentation. The great cities of the world are ruled over by family groups that echo the Mafia of earlier days. Outside of the cities the land is populated by those who have come off worse in the genetic experiments. In London one family tries to bind others to them by means of a political marriage. The results are disastrous. Burgess uses motifs from the Norse myths to encourage the reader to explore the dangers of current political and scientific practice.

"Postcards From No Man's Land' by Aidan Chambers.

Chambers is a fascinating man. Starting out as an Anglican Monk, he came out of the church to devote himself to teaching and encouraging reading. This novel, which won the Carnegie, is the fifth in a sequence intended to explore teenage life in the late twentieth/early twenty-first centuries. You don't need to have read the others, however. The only link is his concern for the issues that young men and women face in current society. "Postcards' tells two stories, that of a seventeen year old English boy visiting Holland at the time of the celebration of the anniversary of Arnhem and that of his grandfather fighting in that same battle fifty years earlier. At the same time it also uses the setting of Amsterdam to explore issues to do with drugs, sexuality and euthanasia.

'After The First Death' by Robert Cormier.

Cormier's death two or three years ago was a massive loss for quality children's literature and this is one of his books that I find still speaks to my students nearly thirty years after it was first published. A bus full of children is held hostage by terrorists just outside a small American town. The children's lives are threatened if the terrorists don't get what they want. The situation is explored from three points of view, that of one of the terrorists, of Kate, the bus-driver and of Ben, the son of a General, who is forced to act as a go-between. Too many modern day echoes to ever be a comfortable read.

'The Owl Service' by Alan Garner

'The Owl Service' is even older. It won the Carnegie Award in 1967 and yet it also still has things to say to a modern audience. Set in the Welsh valleys it uses a tale from Welsh Myth as the basis for an exploration into class and cultural differences that remain the same whatever generation they appear in. Three teenagers, Alison, Roger and Gwyn find themselves forced to relive the sequence of events that take place in the myth and in the course of the action discover truths about their backgrounds and heritage that are uncomfortable and ultimately, dangerous.

'Just In Case' by Meg Rosoff.

This year's winner of the Carnegie. I have to say that I wasn't one of those who went wild over Rosoff's first novel, 'How I Live Now', but I loved 'Just In Case'. David Case is a teenager who feels that fate really has it in for him. Nothing unusual there then. But David decides to try and trick fate by changing his name and his personna. He becomes Justin Case, changes his image, his way of living and challenges fate to do its worst. It can be very funny but also very bittersweet. There are times when you really want to shake David/Justin out of his self-obsessiveness but you know it wouldn't do any good whatsoever.

So, there you are; my five suggestions.

If you leave your comments and votes then I will count them all up and post again next week to let you know what the selection is. I hope there is something here that you can enjoy.

Friday, October 12, 2007

What's Up Next?

With thanks to the bloggers who wrote so eloquently on the Makine - it was a good call from the Slaves and provoked some wonderful readings.

Just to let you know that the next book for discussion will be picked by Ann from Patternings. Look out for a shortlist early next week.

Tuesday, October 02, 2007

The Woman Who Waited

51k5gwwbcgl_aa240_ I said yesterday that I'd managed to get my timings all wrong over the last few days and one of the consequences is that I've only just completed the current Slaves of Golconda book, Andrei Makine's The Woman Who Waited. This is the first book by Makine that I've read and I was lured into a sense of false security by the slimness of the volume. I thought I was going to be able to read it over an evening, not allowing for the fact the the sheer beauty of the writing and the depth of intensity in the emotions raised would have me reading passages over and over again simply to enjoy the sound of the music contained in them or to ponder the layers of meaning they evoked.

The book tells of the narrator's sojourn in a small Russian village and his encounter there with Vera, a woman twenty years older than him. Like so many of the village woman the man to whom Vera is committed has not returned after World War II, but in Vera's case there has been no definite news of what happened to him; she has become 'the woman who waited'.

Initially, the narrator is scathing in his assessment of the life that Vera leads, teaching children not her own and tending the needs of those women now too old to look after their more physically strenuous wants. He stereotypes her as a woman that life has passed by and seems to see her as someone who has given up on those activities that for him typify living, activities centred, for the most part, round one's own personal desires and satisfaction. However, gradually the reader, if not necessarily narrator himself, comes to see that it is Vera who has the deep and complex understanding of what being alive is all about while the narrator is stunted by his own selfish and self-centred perspective. If he can't change his awareness of what is important in life he is the one who will live, and eventually die, unfulfilled. Embedded in the narrative is a description of a mirror that has cracked.

Its upper portion reflects the forest treetops and the sky. The face of anyone looking into it is thrust up towards the clouds. The lower part reflects the rutted road, the feet of people walking past and, if you glance sideways, the line of the lake, now blue, now dark.


The mirror, for me, became the controlling image that guided my reading. Vera's life might be said to have cracked and the narrator is clearly seeing what remains as the rutted road, but there is the other view, the view that thrusts you up towards the clouds. For whatever Vera's life might lack it is full of love and of commitment. And it is commitment to others that the narrator cannot embrace. Indeed, the moment he thinks that someone might have a call on him he is panic stricken and can think only of escaping. For a moment the narrative shifts into present tense, a tense that isolates in the immediate and admits of no connection with what has gone before or what might yet be to come. Vera lives and loves in a community that needs her while he is left alone.

The blurb on the jacket tells me that Makine has a list of publications about which I knew nothing, including Le Testament Francais, which won the Prix Goncourt and the Prix Medicis. This has to be my next purchase, I think, because I certainly want to read more by this remarkable author.

Cross posted at http://patternings.typepad.co./patternings

Monday, October 01, 2007

The Woman Who Waited


In this remote corner of the Russian North, I had expected to discover a microcosm of the Soviet age, a caricature of that simultaneously messianic and stagnant time. But time was completely absent from these villages, which seemed as if they were living on after the disappearance of the regime, after the collapse of the empire. What I was passing through was, in effect, a kind of premonition of the future. All trace of history had been eradicated. What remained were the gilded slivers of the willow leaves on the dark surface of the lake, the first snows that generally came at night, the silence of the White Sea, looming beyond the forests. What remained was this woman in a long military greatcoat, following the shoreline, stopping at the mailbox where the roads met. What remained was the essence of things.

In the mid-seventies, after his girlfriend begins sleeping with other dissidents at parties and his friend leaves Leningrad for a new life outside the Iron Curtain, the narrator of The Woman Who Waited escapes to the Archangel provinces. Intending to write an anti-Soviet satire on the side while getting paid to research the folkways of the region, he instead finds himself writing about Vera, a woman old enough to be his mother yet beautiful enough, mysterious enough, to engage him totally.

Vera is an icon in the village--she tends to the elderly and dying, she buries the dead, she teaches what youth there are, she commands the respect of the most lecherous among them because she is waiting, waiting for her Boris who left when she was 16 to fight the German invasion, and who, after 30 years, has yet to return, yet to be declared definitively dead. Although younger than most women in Mirnoe, hers was a shared plight--most of the men never returned, leaving their widows and mothers to live and then die alone.

Acknowledging that he'd be better off researching folkways in a library, that there is nothing in the village to be satirical about, the narrator postpones his departure while he spies upon Vera and integrates himself into her daily life. As he learns more about her and her reasons for waiting, for returning to the village after eight years in Leningrad in the sixties pursuing a doctorate in linguistics, the narrator continually adjusts his earlier attempts to "size up" this woman whose life he'd previously regarded as "woefully simple."

Eventually the narrator and Vera sleep together. His joy at having bedded such a woman turns to dread and fear almost immediately: She'll depend on him! He'll never get rid of her! He prepares to leave the village without telling Vera good-bye. . . but Vera is at her boat same as any morning and she drops the narrator and his suitcase on the far side of the lake to make it easier for him to catch the train. She is calm and composed, defying all the narrator's expectations. While he has earlier stated he'd rather "deal with a verbal construct than a living person" once her mystery "has been tamed," her secret "has been decoded," the narrator is clearly leaving before he's reached that point. Anything he tells us about Vera ultimately tells us more about him than it does her.

Andrei Makine writes clean, spare prose. The gorgeous descriptions of the forests surrounding the abandoned villages and the lake's nocturnal beauty were enough to make me realize that given the chance I'd've chosen to live there instead of back in Leningrad among the hypocrisy and artificiality of the times.

Something I'd like to pay closer attention to on a reread: the narrator frequently mentions the artificiality of those he associates with. They play to the gallery, acting out caricatures; they force gaity; they act out and are upstaged; they "jot down a few fibs about the gnomes in their forests." I don't recall that Vera is ever presented as behaving inauthentically until the night she and the narrator sleep together, when play-acting suddenly comes to the fore.

Many thanks to Litlove for recommending this book. Crossposted at pages turned.

Sunday, September 30, 2007

The Woman Who Waited

Cross posted at A Work in Progress.

I'm a little late coming to the The Slaves of Golconda's discussion of Andrei Makine's The Woman Who Waited. I'm not entirely sure I can add anything new to the posts already found on the group blog, but I'll go ahead and add my thoughts anyway. I might give away a few spoilers, so if you plan on reading this novel, please beware.

The Woman Who Waited almost seems to be less about Vera, the woman who indeed has been waiting, than about the unnamed narrator who looks back on his experiences as a young man when he encountered this lovely woman. The narrator tells us his story from the space of many years later and at least as much distance, since he was able to flee to the West from Russia. As a young man of 26, however, he left Leningrad to travel north in order to record folk music and traditions of smaller villages. He was a young, hip intellectual, and my first impression wasn't particularly positive.

The village of Mirnoe where he takes up residence is populated with elderly women. They are women who lost their husbands and sons in the Second World War, and all that is left for them now is to wait for death. Amongst these women he encounters a much younger, and beautiful woman who is also waiting. When Vera was 16 in 1945 her lover went off to war never to return. She vowed to wait for him, and wait she did--30 years later she is still waiting. What initially irritated me about the narrator were his many assumptions about Vera. I don't know how much of any author's writing is autobiographical, but I had this feeling all through the book that in some way the narrator mirrored in some small way Makine's own life experiences. The narrator would write his ideas about Vera down in a notebook. He had seen her quite literally in all her nakedness, but we come to know later that he may have seen her body, but he didn't see inside her soul. As the story unfolded we see just how few of his assumptions about Vera were true. As a matter of fact, the more he learns about her, the more three dimensional she becomes.

It seems the greatest wish the narrator has is to quite literally possess Vera. She is this lovely woman, made to love and be loved, yet here she is with these old women, in her cavalry greatcoat, closed off to the world. The narrator begins his story:


"She is a woman so intensely destined for happiness (if only purely physical happiness, mere bodily well-being), and yet she has chosen, almost casually, it seems, solitude, loyalty to an absent one, a refusal to
love..."

Always be careful of what you wish for. When Vera finally accedes to his desires, a series of events causes the narrator to fear that he's now going to be strapped with her. The first flush of conquest fades quickly as he realizes the repercussions of his actions and all he can think of is leaving. His return to Leningrad, which he had put off for so long, is now foremost in his mind. In the end it is Vera herself who sees him off, and to his surprise she is not the clinging, weeping woman he expected her to be, but "...she is utterly brimming with a fresh, vibrant youthfulness that is in the process of being born...".

Makine's prose is gorgeous. This is just the sort of book, slender though it may be, that I feel like the first read is for content solely. I can give you a description of what occurred in the novel (and sorry, as that actually feels patchy at best), but I feel like I need to read it again to unravel all its secrets and truly enjoy the imagery, and this novel is chock full of beautiful imagery. Makine was born in the Soviet Union, but he defected to France in 1987. He writes in French. I'll be digging out his previous novels from my bookshelves, which have sat unread for far too long. Many thanks to Litlove for selecting this book!

The Woman Who Waited

Thank you, Litlove, for recommending this book to us! Andrei Makine’s The Woman Who Waited was the Slaves of Golconda group read this time around; it’s a short novel about a woman, Vera, waiting in a small Russian village for her lover to return from the war. She’s been waiting for 30 years. Actually, what the novel is really about is the unnamed narrator’s attempts to tell Vera’s life story. The Woman Who Waited is the story of how he tries to understand who she is and why she has waited so long, instead of leaving the decaying town and forging a life elsewhere. She’s a mystery the narrative dances around.

The narrator has come to Vera’s town, Mirnoe, on a research project; he is supposed to write reports on “local habits and customs.” His instructions are to “go and jot down a few fibs about the gnomes in their forests” and on the side he will gather material for an “anti-Soviet satire.” And so, befitting this project, he comes to the town with a detached and ironic attitude, ready to observe and pass judgment on the simple villagers clinging to their old ways.

When he arrives in Mirnoe, however, he quickly finds that the reality of the place will not let him keep his distance or maintain his ironic pose. In one episode, the narrator and Vera travel to a nearby village to persuade its last inhabitant to leave her home and move to Mirnoe. The narrator finds himself shaken by what he sees:

I went over to them, offered my help. I saw they both had slightly reddened eyes. I reflected on my ironic reaction just now when reading that sentence about Stalin ordering the defence of Leningrad. Such had been the sarcastic tone prevalent in our dissident intellectual circle. A humour that provided real mental comfort, for it placed us above the fray. Now, observing these two women who had just shed a few tears as they reached their decision, I sensed that our irony was in collision with something that went beyond it.

He sees the real human suffering that lies behind historical events, events he had only understood before in their broad sweep.

But it is the narrator’s changing feelings toward Vera that really shake him out of his detachment (some spoilers ahead). He cannot understand what motivates her to continue waiting; he cannot pierce the mystery that he sees whenever he observes her. And much of the novel is exactly that — the narrator watching Vera, following her every move, trying to figure out what she is doing, where she is going, what she is feeling and thinking. The novel’s opening portrays his attempts to understand her and the way that language fails him; we first get a sentence of description in quotation marks, as though it’s from a journal or an essay, followed by this:

This is the sentence I wrote down at that crucial moment when we believe we have another person’s measure (this woman, Vera’s). Up to that point all is curiosity, guesswork, a hankering after confessions. Hunger for the other person, the lure of their hidden depths. But once their secret has been decoded, along come these words, often pretentious and dogmatic, dissecting, pinpointing, categorizing … The other one’s mystery has been tamed.

The statement and commentary that comprise the novel’s first page show the limits of language one encounters when trying to understand another human being. The novel is a kind of unraveling, moving from this certainty toward uncertainty and surprise. The narrator never does really understand Vera, and he tries in many ways, spending time with her, talking with her, stalking her, finally becoming her lover. She always eludes him, and ultimately she proves herself to be much more sophisticated, rational, and in control than he could ever be. She may seem foolish and pathetic for having spent her life waiting for a lover who will never return, and yet she has found peace and beauty and a kind of contentment.

The novel’s writing is beautiful, spare and suggestive; it captures the landscape of northern Russia with its forests, lakes, and snow. It makes me long to be there. I must admit that this is one of those books that I’m liking more and more as I write about it; at first my reaction was admiring but a little dispassionate. The more I think about it, though, the more I appreciate what a wonderful creation Vera is and what a powerful evocation Makine has given us of one person’s fumbling attempts to grapple with the mystery of another life.

Luminous Prose

The Woman Who Waited, by Andrei Makine

Life, the narrator tells us, is a constant mixture of genres. He is writing an anti-Soviet satire while simultaneously recording legends and myths of village life, and this novel is an autobiographical product of it all. From the first page of this book, we were reminded of the fiction of Milan Kundera, whose novels are less about characters and events than they are about the author writing the novel about those characters and events. The Woman Who Waited purports to be about a woman who's been waiting thirty years for the man she loves to return from the war; it is more about the narrator who writes about her.

Vera waits for the man she loves because she is convinced he will return; otherwise, love will mean nothing more than the satisfaction of a carnal instinct. She sits at the end of a bench in her house where she can look out the window across the fields to the crossroads where she could see anyone approaching. She waits for the man she loves, and she watches for him too, and at times a dark figure appears and then disappears again. She waits for him and sees him in her mind the way Heathcliff did Cathy.

Here is what Makine does best, writing what the narrator calls "luminous moments rescued from time," something very similar to Proust's privileged moment:
A very thin layer of ice had formed at the bottom of the well. (I had just caught up with Vera, who was drawing water.) As the ice broke, it sounded like a harpsichord. We looked at one another. We were each about to remark on the beauty of this tinkling sound, then thought better of it. The resonance of the harpsichord had faded into the radiance of the air, it blended with the wistfully repeated notes of an oriole, with the scent of a wood fire coming from the nearby izba. The beauty of that moment was quite simply becoming our life.
The narrator and Vera are drawn to one another by the sharing of these accumulated moments. She finally gives herself to him, and their encounter ends abruptly at the sound of a door or window. She rushes to the window to watch outside for the man she loves, perhaps fearful that she has waited for thirty years and now, when she finally allows herself the embrace of another, the man she loves returns to find she has stopped waiting for him.

First the narrator feels pride at being able to seduce this woman so intent on waiting for another. Then he feels shame. Finally, he fears that he will now be the center of Vera's life, that she will cling to him, and that he will owe it to her. And then she shows him the way out of town. He has not taken the place of the man she loves, and he has not released her from waiting. Instead, Vera has learned that the emotion between them was an illusion of love, and that the ghostly figure she sees outside, the dream she waits for, is the reality of love. The narrator has renewed her ability to wait once more, forever more, for the man she loves.

There is great emphasis in this novel on time. In the village of Mirnoe, the narrator discovers a floating, suspended time. There is a collective forgetting of the past. Vera, however, remembers the past exclusively--it is the present and the future that she forgets. And each evening the narrator prepares to leave the village, but each morning he stays, as if replaying the same day over and over. He finds time is completely absent from the village, history has been eradicated, and all that remains is the essence of things.

The only thing more historically founded than Soviet life is Christianity. The ten days that shook the world, the rise of the proletariat, the dissolution of the state all happen, or were meant to happen, in historical time. Vera lives, physically and emotionally, in a place beyond time. And even though thirty years pass while she waits, the essence of life remains. The Woman Who Waited is the narrator's satire, ridiculing the historical failure that is Soviet life.

This was our first experience reading Makine, and it was enjoyable. To the comparisons with Kundera and Proust, we can add Nabokov and Kadare. Indeed, there seems to be an impressive strain running through eastern European fiction of illuminating a privileged moment, of uncovering the essence of life that most American fiction lacks. We would certainly recommend The Woman Who Waited. It doesn't matter if you already know the plot, the enjoyment comes in sharing the experience of the luminous moments.

...cross-posted at Necessary Acts of Devotion.

What is She Waiting For?

Emerson is postponed until tomorrow due to the Slaves of Golconda discussion of Andreï Makine's novel The Woman Who Waited beginning today.

There is not much of a plot to this book, character is the thing here. But there has to be some kind of plot for character development and it is this: near the end of World War II, nineteen-year-old Boris Koptek of the small Russian village of Mirnoe is sent off to a war that is winding down. He promises sixteen-year-old Vera that he will marry her when he returns. He doesn't return. He is reported killed in action but Vera does not believe it. She believes that Koptek is still alive and will return for her like he promised. The novel begins thirty years after their parting. Vera is living in Mirnoe, teaching in a one-room schoolhouse several miles away. She has also taken it upon herself to care for the old women of Mirnoe and the surrounding hamlets and villages as they and their way of life die out.

Onto the scene arrives a twenty-six-year-old cynical researcher from Leningrad who has come to record the old stories and rituals before there is no one left to tell them or perform them. But Vera captures his imagination. The novel is told from the point of view of the narrator and as time passes he puts forth various theories as to who Vera is and why she is waiting.

Because Vera does not talk about why she is waiting, everyone is free to make up their own reasons and the reasons they come up with say more about themselves than they do about Vera. The narrator tries to explain Vera by determining that waiting was not her choice, she was simply caught in an era. He blames the villagers. He blames Vera, assumes she is uneducated but eventually finds out that Vera went to university and is all but dissertation on a Ph.D in linguistics. She chose not to finish because life in Leningrad felt artificial in spite of how exciting it all was. This it seems to me is the crux of the situation.

Vera could leave. And Vera did leave for a number of years but chose to return. Her life in Mirnoe is straightforward, simple. Her life is real, without pretensions, no one to impress, she is simply and always herself which gives a depth and meaning to her life that she did not find in Leningrad. Throughout the novel we are able to contrast Vera's life with that of the narrator's. His life in Leningrad is filled with casual and meaningless sex. He attends dissident meetings at the Wigwam where they elevate themselves as intellectuals and write political poetry of questionable merit. When a perceived intellectual from the West visits, they all try to impress him and jockey for recognition.

The narrator's arrival in Mirnoe is, he admits, an escape:
I had come to escape from people who found our times too slow. But what I was really fleeing was myself, since I differed very little from them.
As he tries to figure out Vera, he digs through the artificiality of himself to what is real. At one point he even tries to use literature as a means to understand Vera's life,
But this unbelievable wait of thirty years (I was a mere twenty-six myself) struck me as too monstrous, too unarguable, to give rise to any moral debate. And, above all, much too improbable to feature in a book. A period of waiting far too long, too grievously real, for any work of fiction.
And eventually the narrator realizes the smug cynicism and irony from which he operates only serves to protect him from the real and cut him off from a life of meaning:
Such had been the sarcastic tone prevalent in our dissident circle. A humor that provided real mental comfort, for it placed us above the fray. Now, observing these two women who had just shed a few tears as they reached their decision, I sensed that our irony was in collision with something that went beyond it. "Rustic sentimentality," would have been our sneering comment at the Wigwam. "Les mis&#233rables, Soviet style..." Such mockery would have been wide of the mark, I now knew. What was essential was these women's hands loading the totality of a human being's material existence onto the little cart.
But in spite of all the narrator learns, after he ever so briefly becomes real, he shrinks back, afraid. He decides to depart, to leave Vera with whom he has fallen in love to return to his safe and artificial life in Leningrad. Leaving is not as easy as he thought:
One could stop, melt into this time where there are no hours. I look back: a faint hint of smoke hovers above the chimney of the house I have just left. Poignant gratitude, fear of not being able to tear oneself away from this beauty.
He is afraid too of seeing Vera, of the scene she might make over his leaving. Of course he runs smack into her and is once again startled by her matter-of-fact and unruffled calm.

It is a sad story but it isn't Vera and her waiting that makes it sad, it is the narrator. We only know slightly more about Vera at the end than we do when we start the book. The narrator makes a journey both physically and emotionally. I found myself wishing he would stay in Mirnoe and when he doesn't, when he decides to give up a life of meaning and depth to return to the protection of irony, I was sad. I hope that he will be a different person because of his experience. The novel is written from an unidentified present about the past and the narrator's present is as ambiguous to the reader as Vera's life was to him in the past. And I am still wondering, did he learn something?

I loved the book. Makine has a gorgeous prose style and the tone is soft and understated. Though it appears I have said a lot about the book, there is much I have left out so in case you haven't read it, nothing is ruined for you. And I would recommend that you read it. I had never heard of Makine before now. This will definitely not be the last of his books I read.

Cross-posted at So Many Books

Makine: The Art of Waiting

I don’t know that I’ve ever thought about a blog post as much as I’ve had occasion to think about this one. For a long time it’s been a distant speck on the horizon, the post I would write when I was well enough to do so; and then all of last week I was testing my desire to write against my capacity to do so. But what repeatedly quickened my pulse and compelled me towards the keyboard was the subject matter of this novel by Andrei Makine. Waiting to get well when you have ME is a dreary, dull affair; your heart pumps less blood than the average person’s, your digestion fails to derive the benefit it should from food, and you have exhausted your reserves of adrenalin, a surprisingly vital element in so many processes. It’s like trying to drive a car with a leaky battery, insufficient fuel and no oil, and all that can be done is wait until the body slowly restores some form of equilibrium. As stimulation without adrenalin is simply painful, you have to live in a tomb-like atmosphere, meditation and light sleep rather than books or television or conversation. I think of it as a life beyond death. But if only I had read Makine’s novel earlier! I might have been able to make something more dignified, more stately, more meaningful of my endless waiting, for in this novel waiting becomes an existential art form, possessed of an exquisite and enigmatic kind of beauty. I suspect, however, that an English village is not the ideal setting for proper literary waiting, and that one needs the icy wastes of a Russian hamlet abandoned by history and freezing itself slowly into winter to really embrace suspended animation.

I’m not entirely sure I was supposed to, but I fell in love with the pure, chilly landscape of rural Russia and the representation of life pared down to its fundamental simplicity. Makine creates the most gorgeous images to evoke this static, frozen world; the ice breaking on the lake with the sound of a harpsichord as a rowing boat is pushed out into it, ‘the fragile lace of early morning hoar-frost on the rim of a well, the fall of an apple from a bare branch in a silence so limpid you could hear the rustle of the grass beneath the fallen fruit.’ Such vivid perception is the advantage of a life in which there is nothing to do beyond the simple tasks of survival, nothing to cloud the senses, which are free to soak up the glory of an otherwise desolate scene. But into this serene emptiness a very specific kind of waiting is inserted, and it is this which fascinates the narrator and provides the heart of the tale. Mirnoe is a Russian hamlet full of abandoned women, whose men all fell in the Second World War. Whilst most are old and awaiting only death, the still beautiful Vera has been waiting for the past 30 years for the return of her soldier lover. Our narrator, a callow youth in his twenties, (although he writes from the perspective of an older man recalling this episode) is obsessed by Vera’s unreasonable fidelity and longs to crack her as if she were a particularly complicated code.

So if all novels focus their elements around a central issue, in this novel the problem to be solved is that of desire. It’s a profoundly sensual narrative, written from the perspective of a young man entranced by sexuality but a stranger still to love, and the beauty of the descriptions often arises from the odd juxtaposition of their deathly stillness and his vibrant sensuality. Desire, by rights, should bring things to life; desire is what compels us into headlong flights and passionate graspings and overwhelming needs. How can Vera possibly live her desire for her soldier as if it were a trance, a state of zen? How can she have allowed her lost love to dominate her lost life? How can she possess a ‘body capable of giving itself, of taking pleasure, directly, naturally’ and not use it? Whilst on the one hand these speculations award Vera an iconic status in the narrator’s mind, it is not long before he is determined to break her self-elected celibacy by imposing his own youthful and desiring body upon her.

[Spoilers ahead, if you don’t want to know what happens.] One of my favourite moments in the narrative is when the narrator and Vera head deep into the forest to rescue an elderly woman, Katarina, who is living in complete isolation. When they finally find her, she is living in the strangest house, or izba, for within the ruins of a larger dwelling she has created a miniature izba, a kind of doll’s house. This image is symbolic, I think, of the narrator’s relationship to Vera’s desire (as he fantasizes it). The narrator wants to insert himself into Vera’s desire like the tiny house as it huddles within the larger framework. He wants to put himself within her desire to see what it feels like, but before he achieves this goal, he imagines that it will not disrupt the overarching desire for the lost soldier. However, once he and Vera have slept together, the rapid, panicky oscillations of his desire are almost comic, and wonderfully offset by Vera’s continued enigmatic calm. His conqueror’s triumph is swiftly replaced by fear that he will now bear the whole burden of her imagined longings, and his excuses to remain in Mirnoe are instantly replaced with a very ungentlemanly imperative to run away. But Vera not only has the last laugh, she also retains her beautifully serene integrity. When she meets him on the morning of his departure, it is not to make a scene but to row him across the lake to help him on his way. Our narrator finds himself on the other side of their affair and none the wiser; it seems that Vera’s desire was far easier to satisfy than he had imagined, and far more complex and enigmatic than he had ever guessed.

Ah what a wonderfully French book this was! It may seem ultimately a light concoction, whipped up out of gorgeous prose, and about nothing more weighty than whether an older woman will take a younger man as a lover. But Makine has a good European eye for the vagaries of desire, which is always the place where we reveal ourselves in all our intransigence, where we will be endlessly surprised and wrong-footed, and where the most intimate knowledge of a stranger turns out to be both tenderly precious and entirely useless. Desire is where we will find a kind of bedrock of the self, but it will always be opaque and mysterious, and it will lead us into transactions with others that are rewarding and perplexing in equal measure. And we can wait as long as we like for answers to the questions it poses without ever finding them. Maybe waiting itself is what tames desire, but the lovely Vera suggests by the end of this novel, that this both is and is not true.

Tuesday, August 07, 2007

And The Winner Is....

The next book up for discussion on September 31st will be Andrei Makine's The Woman who Waited.

After a very close run battle with Colette's The Pure and Impure, Makine proved the most popular. He was born in Siberia in 1957 but has lived in France since seeking asylum there in1987. His first novel was published in 1990 and he has written 10 altogether, winning the prestigious Prix Goncourt in 1995. The Woman who Waited has been described by critics as 'luminous, enthralling' and 'deeply felt and often very moving.' Let's hope we like it as much, eh? People who wish to buy this could always try The Book Depository, which I believe has free shipping to the States.

Happy reading, fellow Slaves!

Monday, August 06, 2007

What's next

Thank you all for participating in the last round of discussions whether it was here or at your own blog. I appreciated the attempts to share your views even though the book wasn't to your liking.

Perhaps the next selection will fare better? Eloquent litlove from Tales of the Reading Room has consented to pick the next book for discussion. I'm sure that it will prove to be excellent. We will reconvene at September *30th. See you then and enjoy the rest of your summer!

*Ouch. It seems as though I've forgotten the rhyme from my primary school days.

Friday, August 03, 2007

"The sun is sinking fast"

Is Sleepless Nights by Elizabeth Hardwick an experimental novel? If it is, as Dorothy described it, it's the first I've unabashedly enjoyed after a shaky start. It is fragmentary but not in the sense that any section or chapter is disposable. It's a collection of connected portraitures that, by their different colours and brush strokes one can create an idea of the writer. The fragmentary style, the focus on romantic relationships, many ending with betrayal and divorce, reminded me of The Good Soldier; but it's more like Caroline Greenwood's Great Granny Webster in its short length and focused depiction on memorable characters. Two different kind of sensibilities.

The woman in the novel is going through her memories, sifting through old letters in an effort to reconstruct her past. I don't know if the reading experience was intentionally meant to mimic the difficulty of the task but I found the first few pages disorienting. There was nothing for my mind to glom onto and up until her Kentucky memories, found it an easy book to set aside for another day. After that I found the descriptions of her characters compelling enough that I rushed to the end. Some of her descriptions were marvellous: unique in their diction yet they captured recognisable qualities. One of my favourites is a description of Ida in part nine, the most memorable chapter for me because she recalled the cleaning women, Ida and Josette, with such sincere warmth and affection.

Large head, large teeth, large carpet slippers, and the large arms that have been wringing, pulling, lifting for a lifetime. All of the large parts of the body hurt in some way, even if all are strong....Twice a week she goes touring about town...and she makes her laundry deliveries. Groans and loud, hoarse laughter as she hauls first herself and then the laundry baskets out of the sinking back seat. Not much over thirty years old then, but no hint of youth except for the curls which have been formed by pins clamped next to her ears. Reddish curls, large, round, reddish face, and a voice large and reddish.

Its vibrancy was emphasized by the very different Josette, a contrast Hardwick employed often to clarify the distinctive characteristics of the people, places or objects she remembered.

Josette raced around Boston like a migrant bird. Sometimes Irish maids, fresh-faced even into old age from birth in a countryside somewhere, were taken aback by her industrial grayness, that discoloring gene of the mills and the shoe factories.

Josette's compassionate and accepting nature cannot obscure her physical bleakness that hints at biological weaknesses. She has cancer, a mastectomy on both of her breasts. Death is a constant, with its different facets presented as Hardwick presented different sides to love. From Kentucky, the "cemetery of home" that "waits to be desecrated", to the wildly self-destructive force of Billie Holiday, Manhattan's embalmed rich with their hoarded treasures, and the living "hearse of love" that is an elderly parent unexpectedly foisted on to an offspring. There are the early deaths of the writer's friend J.; Billie Holiday; an old (perhaps her first) lover; a young prostitute from her home town in Kentucky; to the more "natural" deaths of her husband's parents, one before and during their one year stay in Amsterdam, and Josette and her husband Michael. If they are not dead, they are nearly there, like Ms Cramer. Alex, a friend and transient lover, is one of the few characters left in their prime, but Hardwick counters this by connecting his then bachelor life to a gloomy future as shown in two elderly men in Vermont who unwillingly returned to the bachelor life: a wife of one had left him for another, and the second was a widow.

It is not strange for someone who has lived a long life, as it seems the the writer in the story has, and Hardwick herself was 60 when the book was published. Love and death are elemental parts of life's existence. What's interesting is how unobtrusively it is inserted, how pragmatically it is often noted. For all its frequency on the first read it is does not produce an overbearing, dramatic, or depressing effect, at least it didn't for me. One simply nods and takes it in, perhaps too taken with the persons when alive to notice the inevitable undercurrent too much.

Love is depicted depressingly enough, or at least portrayed in all its very modern condition. Or perhaps the better word is sexual relations? The Elizabeth of the novel mentions a time in her youth when she had sex "merely to have it" but never recalls a time when it was pleasurable; suggestive because she was married for an unspecified number of years. Persons of various sexual persuasions have relationships that are doomed from the start because of the personalities involved. Divorce is the rule of the day with the novel's Elizabeth no exception. Women are left to soothe themselves with art or to seek reassurance from similar victims that life post-divorce is OK:

Two women recently divorced came up to me with inquisitorial and serious frowns. Are you lonely? they asked.

Not always.

That's marvelous, the first one said, smiling. The second said, gravely: Terrific.

The earliest mentions of sex in the book is the predatory bribes of a "very nice-looking old man" to young girls, shame-tainted episodes in a house in a seedy side of town with an older gentleman when she was 18, and the lurid end of a young prostitutes life from STDs. And she makes brief allusions to drunken encounters with drunk frat boys.

Again it's odd how the details look very glum so baldly laid out, but attain a natural, flexible life in the story in which one merely accepts it as part of the story and is not disturbed or unduly bothered by it. But Hardwick acknowledges the intentional tone behind the recounts of such moments: "Sentences in which I have tried for a certain light tone -- many of those have to do with events, upheavals, destructions that caused me to weep like a child."

In the end I can only be pleased at a writer who places in an autobiographical novel everyone but herself at the forefront. For a New York novel it misses all the stereotypes. It encompasses persons who are truly from all levels of society -- in which "starving artists" are certainly not the most destitute -- with those of the working class meriting more vibrant descriptions that almost anyone else. There are deadly swipes at the "frozen intellectuals", depictions free from clumsy inclusions of a plucky, white middle-class hero. On the first read through I retained a vague pleasure. On the second I leave with a finer view into the unending facets of the people one meets in ordinary life, provided in superior form by an inveterate observer. Connections between chapters were easier to catch and a discernible if not cohesive design emerged. It's a book that requires rereading, I think. (Only for those who enjoyed it the first time through of course. I'm no proponent of torture.)

Cross-posted at The Books of My Numberless Dreams.

Tuesday, July 31, 2007

Tales from the Life of an Observer


I read Elizabeth Hardwick’s novel Sleepless Nights (New York Review Books Classics) for the Slaves of Golconda this month. If I had to give the book a subtitle, it would be "Tales from the Life of an Observer." This book is probably the novel least like a novel that I have ever read. There’s not a real way to summarize the plot, because it doesn’t really have a plot. Instead it is a novel of fragments, snatches of memory from a woman’s life. The narrator seems to be Elizabeth Hardwick, and not Elizabeth Hardwick. It is an autobiographical novel, but Hardwick is cagy even about categorizing it thus. And she reminds us in the first paragraph of the book that memory is not to be trusted. She writes from the perspective of an old woman looking back on her life, and calls this story “work of transformed and even distorted memory”. And then she says, “If only one knew what to remember or pretend to remember.”

The back jacket copy of the book calls the book a “scrapbook of memories, reflections, portraits, letters, wishes, and dreams”, and I like this description. It is this, and it is a portrait of a woman as seen out of the corner of the eye. The narrator doesn’t really tell us about her life, she tells us about the lives of the people around her, and we have to read between the lines to figure out who she is. So it seems that we are the ones assembling a scrapbook or collage, sifting through the details that seem to make up this woman’s life. It is an odd experience, reading this way, but I don’t think it’s unpleasant, just different for me. I’m used to a more straightforward narrative, and though it can be frustrating, it is also sometimes like reading poetry.

And as I got to know the narrator, I found that she is, like many writers, an obsessive observer. She is distracted from her own life by watching others, and finds meaning in her own life by watching others. She observes these peripheral characters in her life--people like a young prostitute in her Kentucky town, her homosexual roommate in New York, a guilty, sad woman with a mentally ill son, a neighbor who was an opera singer but becomes a bag lady, even Billie Holliday—she watches them and comments on their pain (mostly their pain, as this is not a book about happy people), and we can tell that she is compelled to do so, and defines herself by doing so.

Hardwick’s minimalist descriptions often pack a real punch. What seems at first to be a mere list of words could eventually bring tears to my eyes.

Here’s a description of life in New York for those of a certain class:

How pleasant the rooms were, how comforting the distresses of New Yorkers, their insomnias filled with words, their patient exegesis of surprising terrors. Divorce, abandonment, the unacceptable and the unattainable, ennui filled with action, sad, tumultuous middle-age years shaken by crashings, uprootings, coups, desperate renewals. Weaknesses discovered, hidden forces unmasked, predictions, what will last and what is doomed, what will start and what will end. Work and love; the idle imagining the pleasure of the working ones. Those who work and their quizzical frowns which ask: When will something new come to me? After all I am a sort of success.
She goes on to say: “There was talk about poverty. Poverty is very big this year, someone said.”

But then she goes on to describe poverty on the streets of New York, a very personal description of the bag ladies, who seem somehow emblematic of all women, to Hardwick:
A woman’s city, New York. The bag ladies sit in their rags, hugging their load of rubbish so closely it forms a part of their own bodies. Head, wrapped in an old piece of flannel, peers out from the rubbish of a spotted melon. Pitiful, swollen sores drip red next to the bag of tomatoes. One lady holds an empty perfume bottle with a knuckle on top of it indistinguishable from her finger. They and their rubbish a parasitic growth heavy with suffering; the broken glass screams, the broken veins weep; the toes ache along with the ache of the slashed boot. Have mercy on them, someone.
Hardwick's descriptions are always raw, always thought-provoking. As Geoffrey O'Brien says in the introduction to the novel, "The experiences that are evoked, described, brought to life, are at the same time shown to be words, tokens, emblems." I felt that the words, tokens, emblems were beautiful, but sometimes hard to decode.

This is a novel about a woman’s thoughts and observations, and through those thoughts and observations, we get glimpses of her life, but it’s a picture we have to put together ourselves. I found this plotlessness at times frustrating and at times mind-expanding. Sometimes her observations would send my thoughts off on surprising tangents. And the writing was often poetic and beautiful, so I enjoyed reading it, though I didn’t feel it always held together as a narrative.

Memory, Truth, and Fiction

Reading Sleepless Nights by Elizabeth Hardwick was at times like reading poetry. The quality of the writing is meditative and episodic. There is no beginning-middle-end plot. The book is what you might find yourself thinking of if you couldn't sleep at night. Not the worried about this and that stuff but the, I wonder how so-and-so is doing? And whatever happened to--? And I remember when--.

The novel is about a lot things but for me what stood out were the ideas about memory, truth, and fiction. These Hardwick sets up in the second paragraph of the book:
If only one knew what to remember or pretend to remember. Make a decision and what you want from the lost things will present itself. You can talk it down like a can from a shelf. Perhaps. One can would be marked Rand Avenue in Kentucky and some would recall the address at least as true. Inside the can are the blackening porches of winter, the gas grates, the swarm.
Statements of certainty followed by words that throw everything into doubt. Nothing is sure in this book. The narrator is named Elizabeth and her life is like the author's but it isn't. Elizabeth is writing about her life in letters to someone named M but the novel is not epistolary. She is telling about her life but she isn't, instead giving us stories about maids and Billie Holiday and other people.

Everywhere sprinkled throughout the book are references to memory and truth and fiction and how little or how much we know about ourselves and each other. At one point she writes, "Marie, I do not understand your fear of disillusion. Don't you see that revision can enter the heart like a new love?" And in the end:
Sometimes I resent the glossary, the concordance of truth, many have about my real life, have like an extra pair of spectacles. I mean that such fact is to me a hinderance to memory.
Facts getting in the way of memory, in the way of revising the past to suit your memories. If others know the facts it gets in the way of your revisions.

But the narrator isn't against everyone knowing the truth. There are some, the ones she cares for, who she "love[s] to be known by" and is always talking to them either by phone or letter. I can't help but wonder, however, with Elizabeth's penchant for revision, for making her life a fiction, how well she knows herself and how well she can really be known by anyone. Perhaps it is not the facts that matter but what one does with the facts? The story one makes out of them can be more revealing than the reality.

For such a short book there is much to think about. This is a book that would benefit from a re-reading. Like poetry, it will only get richer with familiarity.


Cross posted at So Many Books

Sleepless Nights by Elizabeth Hardwick

I’ve been trying to decide what to say about Sleepless Nights by Elizabeth Hardwick for quite a while now, and I’m still not sure. I feel conflicted not so much about the book itself but about what I actually feel and what I think I should feel about this book. I want to like non-traditional, experimental fiction. And I’d really like not only just to like it but to unequivocally enjoy the reading of it. But that doesn’t always happen. With Wittgenstein’s Mistress I appreciated it and thought about it a lot and am glad I read it, but I didn’t savor the experience. I didn’t mind putting it down after a while.

With Sleepless Nights I felt something similar. I appreciate what she’s doing, and I enjoyed the reading of it — more than I enjoyed Wittgenstein’s Mistress — but I also didn’t mind putting it down after a while. I read this book in short chunks — and the structure of the book makes that easy, with short “parts” and shorter sections within those parts — and I don’t think I could have read it fast if I’d tried.

Maybe the most damning thing I have to say about it (in my mind) is that I find myself not having a whole lot to say about it. With Wittgenstein’s Mistress, at least, I felt like I had a lot to say. As I sit here and try to pull together my thoughts on Sleepless Nights, what comes into my mind most often is the question of how I felt as I was reading it. I have already forgotten many of the book’s details, and I don’t have a strong sense of the book’s mood or atmosphere or a strong sense of character that might make me look back on my reading experience with pleasure.

But — enough of this navel-gazing. The book is short, about 130 pages, and is a collection of the thoughts and memories of a woman named Elizabeth. This is way the book opens:

It is June. This is what I have decided to do with my life just now. I will do this work of transformed and even distorted memory and lead this life, the one I am leading today ….

…..

If only one knew what to remember or pretend to remember. Make a decision and what you want from the lost things will present itself. You can take it down like a can from the shelf.

This makes a suitable introduction to the book, as it introduces the narrator and her task — to gather her memories and write them down. But it also warns us that what she remembers may be distorted, that she is not giving us a history of her life, but rather a picture of her life as she remembers it now. Everything is filtered through her present consciousness.

The narrative doesn’t follow chronological order, skipping around from place to place and year to year, as our memories do. So we get glimpses into her life — a youth spent in Kentucky and adulthood in New York City, Boston, Maine, and Amsterdam. She describes lovers, friends, and acquaintances, events and observations. There isn’t any connective tissue to any of this, no transitions that tell us how one story relates to another; instead they are simply bump up against one another, again, as our memories tend to do.

The narrator’s mother haunts many of the pages; early on she describes her life:

My own affectionate, tireless mother had nine children. This fateful fertility kept her for most of her life under the dominion of nature. It was a thing, a presence, and she seemed to walk about encased in the clear globe of it. It was what she was always doing, and in the end what she had done.

The narrator makes sure that she does not share this fate; instead her own story is of freedom and independence, of writing and travel and experience. She rejects her mother’s femininity (”an ineffable femininity, tidal”), and yet she’s aware of how it shapes her writing:

Tickets, migrations, worries, property, debts, changes of name and changes back once more: these came about from reading many books. So, from Kentucky to New York, to Boston, to Maine, to Europe, carried along on a river of paragraphs and chapters, of blank verse, of little books translated from the Polish, large books from the Russian — all consumed in a sedentary sleeplessness. Is that sufficient — never mind that it is the truth. It certainly hasn’t the drama of: I saw the old, white-bearded frigate master on the dock and signed up for the journey. But after all, “I” am a woman.

She is not writing an adventure tale of the type that men can much more easily experience and record; rather, her life and therefore her book are shaped by the domestic and by the reading she has done in those domestic spaces. This passage declares her refusal to write a traditional novel with a clear beginning and end and with action and adventure and drama; the novel that will portray her experience as a woman cannot be traditional. Instead it experiments with the elements of storytelling that have been passed down to her, in an attempt to write something new that can capture the memories circling around in her head.

There were moments when I read with pleasure, enjoying a portrait of a character Hardwick drew with skill. Her description of Billie Holiday, for example, is devastating. The book didn’t sustain that level of interest or pleasure, however. I’m very curious to hear what other people thought!

Words steeped in the conditional

Elizabeth Hardwick is the possessor of an amazing life: founder of the New York Review of Books, married to Robert Lowell, critic, novelist, essayist. Sleepless Nights, an odd hybrid of genres and ontological stances, may be her account of that life.

Or perhaps not - she did say, as Geoffrey O'Brien recounts in his introduction to the NYRB edition, that "A good deal of the book is, as they say, made up." This "as they say" is a bit of brilliance; it plays off the convention that memoirs are as much exercises in the weaving of fictions as novels are devices for sublimating personal demons, but it also asserts Hardwick's nearly infinite capacity to inhabit two stances at once. There is the fictional character Elizabeth, the protagonist of Sleepless Nights, and the outsider observing her fraught fictionality. Creating a protagonist who is both you and not-you is innovative, but it also reveals the anxiety of fiction writing, which demands a complex dance of revealing and concealing from the author.

In these identity games, Sleepless Nights reminds me of Martin Crimp's play Attempts on her Life, in which various efforts at the creation of a central character (via the lenses of screenwriting, celebrity, journalism, autobiography, archeology, fiction, and performance) reveal their inner violence as well as the multiplicity of identity. Attempts on her Life, famously, can mean either efforts at the ineffable holistic understanding of identity, or murderous attempts to eradicate it. But Hardwick's novel/memoir/genre-cracking performance also reminded me strongly of Adrienne Kennedy's work, perhaps because of the strong presence of New York as an environmental character, and perhaps because Kennedy chooses both writing and the stage as a means of negotiating the relationship between art and personal trauma, fiction and biography.

It seems strange to me that Sleepless Nights should fall into dialogue (in my mind) primarily with dramatic texts when, for all its generic experiments, it is fairly clearly prose. It is a novel of fragments, in which the events of Elizabeth's life are recounted as through the diffusing impulse of memory, an impulse which seems centrifugal, but in fact connects disparate elements as no linear narrative could do. Time never presents a problem for memory: associations skip freely over the years on thematic or imagistic lines, outlining a character, a relationship or a place without any reference to temporal development, to the arcs or lines of a well-made play or a realist novel.

Oddly, the novel begins with an assertion of time, the time of writing, before establishing memory's power to transform the order of history: "It is June," goes the first line, "This is what I have decided to do with my life just now. I will do this work of transformed and even distorted memory and lead this life, the one I am leading today." Living and writing cannot be separated. Both are actions that irrevocably transform everything that came before, as well as everything that comes after.

In one very famous section, Billie Holiday's bold and shattered life kisses up against Elizabeth's, and yet these encounters are no more or less formative than the quasi-marital relationship she develops with her gay roommate in roughly (always roughly!) the same period. Elizabeth lives life as an experiment in hybridity; a relationship cannot simply be friendship, but must partake in complexities of eros and convention that confuse the received wisdom on sexuality.

Some of the novels fragments are set out in letters, some as reflections on character (it is primarily a work about character, rather than about plot), some as responses to epigrammatic interjections from other famous writers. In fact, Sleepless Nights is considerably more aphoristic than it is novelistic, as you can probably tell from this unusually abstract review. Any attempt to summarize the plot of Sleepless Nights seems to me to be a flirtation with madness (Susan Sontag spoke beautifully to the subtlety of its shifts when she called it "a novel of mental weather"), but there are passages from every part of the short work which make this a thrilling read.

Hardwick on travel:
I took a journey, and of course, immediately everything was new. When you travel, your first discovery is that you do not exist. (5)

Travel as self-annihilation, as an exercise in proportion. How very different from the common assumption of tourism, that travel means having the world conform to your comfort, your wishes. Touristic travel is a way to bring back the whole world in convenient, manageable, diminished photographs. To reassert the reality of your quotidian life.

Speaking of photographs:
Photographs of marriage. records of blood, decisions, sacraments observed. In my apartment, around us, in the old fading red-pine chest, in the mahogany desk, in the Swedish desk too, in the fumed oak blanket chest, in manila envelopes marked "trip to Europe" are my own photographs, three hundred or more, that bear witness to form; pictures in the drawer, in the old box, photographs that make one his own ancestor. Of others I have cared about, cared for years - not a trace, not a fingerprint. As it should be. Those who leave nothing behind cannot be missed for long. (60)

And, perhaps my favorite, Hardwick on possessions, family, and sharing:
Of course these things are not mine. I think they are usually spoken of as ours, that tea bag of a word which steeps in the conditional. (6)
Here we are back to social hybridity, the double-stance of the "usually spoken of," cousin of "as you say" - myself/not-myself.

This is a fairly extraordinary document of a life and a character. Sleepless Nights feels as if someone had written the most vivid and witty of diaries for several decades, then ripped out all the pages and tossed them into the air. The reader wanders into this experiment in Dada with Hardwick, picking up a moment here, an encounter there, trying to make meaning out of seemingly random conjunctions. And how, after all, does one make meaning out of a life?

[The original version of this review can be found at Sycorax Pine.]

Characters on the periphery



There came a point in Sleepless Nights when I began to think of a bit of dialogue from Anne Tyler's Searching for Caleb:

You want to hear about my movie?"

"Yes."

"I'm going to buy a camera and walk around filming to one side of things, wherever the action isn't. Say there's a touchdown at a football game, I'll narrow in on one straggling player at the other end of the field. If I see a purse-snatcher I'll find someone reading a newspaper just to the right of the victim."


"What's the point?" Justine asked.

"Point? It'll be the first realistic movie ever made. In true life you're never focused on where the action is. Or not so often. Not so finely." He stopped and looked at her. "Point?" he said. "You don't usually ask me that."


This isn't exactly what Elizabeth Hardwick does in Sleepless Nights, but it is close enough to give me pause. Much of this novel--"this work of transformed and even distorted memory," as the narrator calls it in the opening lines--is concerned, to a great extent, with characters who would have been more on the periphery of her life than at the center, the "unfortunate ones" she has known, who live "surrounded by their own kind."

Perhaps here began a prying sympathy for the victims of sloth and recurrent mistakes, sympathy for the tendency of lives to obey the laws of gravity and to sink downward, falling as gently and slowly as a kite, or violently breaking, smashing.

The narrator, a woman named Elizabeth like the author, who has lived a life similar to that of the author, has landed as "a broken old woman in a squalid nursing home." She chooses to remember people and places from her past, from the Lexington, Kentucky, of her youth, to the cities of her adulthood, Boston, Amsterdam, New York, and put her memories into a type of order. But she omits most of what would provide the reader with a solid ground for understanding how and why she's come to this and what has happened to those who would have been at the center of her life, other than that they have died:

Sometimes I resent the glossary, the concordance of truth, many have about my real life, have like an extra pair of spectacles. I mean that such fact is to me a hindrance to memory.

Readers learn the distilled life stories of a maid, a laundress, an Appalachian communist. We catch glimpses of an uncle who writes letters to Elizabeth's mother from a mental hospital and various roommates, constructing lives out of Arthur Murray dancing classes or phonied-up prior job experience. We learn of Elizabeth's gay friend J., who dies young, the offstage Billie Holliday, a carpet sweeper and the residents of the squalid Hotel Schuyler, instead of the relationship that caused her to need an abortion, dealt with in two brief paragraphs that focus on the abortioners and their wives. Misdirection.

Elizabeth has lots of sex, not all of it enjoyable, but does not allow herself to become a victim of "fateful fertility" as her mother did, although she says she has always, "all of my life, been looking for help from a man." She and her childhood girlfriends learned "the tangled nature of bribery" via a predator who paid their way into movie theaters and fondled them as they ate chocolates.

To think, that is to wonder what I would be forgiven for remembering or imagining. What do those of my flesh and blood deem suitable, not a betrayal? Why didn't you change your name? Then you could make up anything you like, without it seeming to be true when all of it is not. I do not know the answer.

Narrator or author speaking here?

All we know for sure is is that Elizabeth, who "loves to be known by those" she cares for, writes down her memories of those she dares "not ring up until morning and yet must talk to throughout the night."

I'm definitely looking forward to discussion of this one.